SÉOUL, Corée du Sud--(BUSINESS WIRE)--Le ministère sud-coréen des PME et des startups (MSS) a ouvert les candidatures pour le K-Startup Grand Challenge (KSGC), le premier programme d’accélération soutenu par le gouvernement destiné aux startups internationales ciblant la Corée et l’Asie. Depuis 2016, le KSGC a attiré 21 537 candidats issus de plus de 100 pays, ce qui en fait l’un des programmes d’accueil les plus reconnus au monde.




Un parcours d’accélération complet
Contrairement aux programmes conventionnels qui se concentrent sur un seul moment de l’entrée sur le marché, le KSGC 2026 accompagne les startups depuis leur entrée sur le marché jusqu’à leur expansion en Corée, et est proposé sous un format hybride (en ligne ou en présentiel) et comprend une journée de démonstration organisée en Corée. Le programme se déroule de juillet 2026 à avril 2027 et comprend trois phases :
La Corée : votre porte d’entrée vers l’Asie
Le KSGC met en relation les startups avec des projets de validation de concept (PoC) et des opportunités de partenariat au sein de plus de 20 grands conglomérats coréens. Les participants bénéficient également d’un accès à des investisseurs et à des financements, ainsi que d’une présentation lors du Demo Day du COMEUP 2026, le festival phare des startups en Corée.
Candidatures
Ouvert aux startups non fondées en Corée, créées depuis moins de sept ans (dix ans pour les sociétés de deep tech), dans des secteurs tels que l’IA, la biotechnologie, la technologie financière, la fabrication intelligente, la mobilité et l’énergie.
Ce que comprend le programme :
Comment postuler
Les candidatures sont ouvertes jusqu’au 17 juin 2026, 15h00 KST
Postulez sur https://ksgc.global ou contactez apply@ksgc.global
À propos de KSGC
Le K-Startup Grand Challenge est financé par le ministère des PME et des startups (MSS), géré par l’Institut coréen pour le développement des startups et de l’entrepreneuriat (KISED) et mis en œuvre par le Centre de Gyeonggi pour l’économie créative et l’innovation (GCCEI). Depuis 2016, il aide les startups internationales à s’implanter et à se développer en Corée et en Asie.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
KISED
apply@ksgc.global